Поиск в словарях
Искать во всех

Полный немецко-русский словарь - sonst

 

Перевод с немецкого языка sonst на русский

sonst

andernfalls, außerdem; ( früher) прежде; (für gewöhnlich) обычно; по-старому; sonst (noch) etwas? ещё что-нибудь?; sonst noch jemand? ещё кто-нибудь?; sonst nichts/niemand больше ничего/никого; sonst niemand außer ihm никто кроме него; mehr als sonst больше обычного; wer sonst als er кто другой, если не он; кто, как не он

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  sonst.wav adv 1) иначе, а то, не то, в противном случае sie lehnte sich an die Wand, sonst ware sie gefallen — она прислонилась к стене — иначе она упала бы 2) кроме того; ещё sonst nichts ,keiner, — больше ничего ,никто, sonst noch etwas? — ещё что-нибудь? wer sonst als er — кто же кроме него ,как не он,? wir werden uns auch sonst bemuhen, Sie zufriedenzustellen — мы и впредь будем стараться угодить вам sonst geht es ihm gut — в остальном ему живётся хорошо wer sonst soll das machen? — кто же как не он должен это делать? ist sonst jemand da? — есть здесь ещё кто-нибудь? wenn es sonst nichts ist, so... — если это всё, то... er denkt, er ist sonst wer — он думает, что он невесть кто er kann sonst nirgends sein — в другом месте он не может быть 3) обычно, обыкновенно mehr als sonst — больше обычного ,прежнего,, более чем когда-либо es ist alles wie sonst — всё как обычно ,как прежде, по-старому, du bist doch sonst nicht so! — обычно ты ведь не такой (обидчивый)! der sonst so freundliche Mann ist heute murrisch — обычно ,всегда, такой любезный, он сегодня неприветлив ,мрачен, ...
Большой немецко-русский словарь
2.
  кроме того, еще, иначе, в противном случае ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  adv 1. иначе , а то , в противном случае beeile dich , sonst kommst du zu spät (по)торопись , а то опоздаешь 2. кроме того; ещё sonst noch etwas? разг. ещё что-нибудь? sonst nichts больше ничего wer sonst als er кто же кроме него er kann sonst nirgends sein в другом месте он не может быть wir werden uns auch sonst bemühen , Sie zufriedenzustellen мы и впредь приложим все силы , чтобы вы остались довольны er denkt , er ist sonst wer разг. он думает , что он невесть кто 3. обычно , обыкновенно es ist alles wie sonst всё как обычно mehr als sonst больше обычного ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2785
2
1916
3
1873
4
1726
5
1449
6
1444
7
1262
8
1237
9
1193
10
1077
11
1058
12
1029
13
1022
14
1005
15
979
16
957
17
941
18
910
19
868
20
866